this is whyとthis is becauseの意味の違いや使い分け・言い換えを例文解説!

This is why とthis is becauseの違いについてご紹介いたします。 どちらも理由を述べる文?と覚えしまっていると、どちらがどちらのシチュエーションに合うのか合わないのかゴチゴチャになってしまいます。 […]

This is why とthis is becauseの違いについてご紹介いたします。

どちらも理由を述べる文?と覚えしまっていると、どちらがどちらのシチュエーションに合うのか合わないのかゴチゴチャになってしまいます。

 

似ているようで違う意味を持つ

 

  • this is why
  • this is because

 

それぞれの意味について、詳しく掘り下げていきます!

記事は下に続きます。

this is whyとthis is becauseの違い

this is whyとthis is because の違いは、

簡単にいうと「結果」と「原因」です。

 

  • this is whyは「結果」
  • this is becauseは「原因/理由」

 

となっています。

 

まずは、それぞれの因果関係に注目します。

因果関係と言うとなんだか難しく感じてしまうかもしれませんが、こちらが覚え方です。

 

  • 「原因」+This is why+「結果」 (原因があって、だから結果そうなる)
  • 「結果」+This is because+「原因」(結果はこれが原因だから)

 

原因と結果の、文における位置で覚えてもらえると分かりやすいですね。

では、ここからはより具体的に2つの英語の違いを見ていくため、それぞれの言葉について掘り下げていきます!

 

this is becauseの例文

I was absent from school. This was because I was sick.

私は学校を休んだ。なせなら病気だったから。

 

 

こちらも、先ほど説明した「結果」This was because「原因」の関係になっていますね。

this is whyの意味

this is whyの意味は、「~というわけで」という意味になり、最初に理由になる事実を述べます。

そしてwhy の後に結果を述べます。

 

ゆーだい

I don’t like math, This is why I don’t study.

私は数学が嫌い。だから勉強しない。

 

「原因」This is why「結果」を覚えておくと圧倒的に文章が作りやすくなります。

this is whyの使い方を例文解説

this is whyの例文を見ていきますね。

 

this is whyの例文

I was sick. This was why I was absent from school.

「私は病気でした。だから私は学校を休んだ。」

これには、「why」が入ります。

This was why の前後の文を見てみましょう。

 

するとこの文は、私は病気だった「原因」が、私は学校を休んだ「結果」を生んでいると言うことになりますね。

「原因」This is why「結果」の関係になっていると言えます。

 

では、もう一つ!

 

I over slept. This was why I was pate for school

私は寝坊したので学校に遅刻した。

 

私は寝坊した「原因」

→学校に遅刻した「結果」

 

の順番ですよね。

こちらも、「原因」This is why「結果」の関係になっています。

this is becauseの意味

this is becauseは「その訳は」と言う意味になり、結果を最初に持ってきた時に、その理由として後につけます。

「結果」This is because 「原因」(結果はこれが原因だから)となりますので、

 

たか

I don’t study math. This is because I don’t like it.

数学は勉強しません。なぜなら好きじゃないから

 

となります。

では、こちらも例文にて掘り下げていきましょう!

this is becauseの使い方を例文解説

this is becauseの例文

I was absent from school. This was because I was sick.

私は学校を休んだ。なせなら病気だったから。

この例文も、先ほど説明した「結果」This was(is) because「原因」の関係になっていますね。

では、もう一つ!

 

I was late for school. This was because I overslept.

私は遅刻しました。なぜなら寝坊したから。

 

学校に遅刻した「結果」 ← 私は寝坊した「原因」

の順になっていますね。

this is becauseの言い換えは何がある?

becauseは「なぜならば」と理由を説明するときに使うものですが、becauseを言い換えすることができる表現をいくつかご紹介します。

 

例えば

ゆーだい

I couldn’t go to that party. This is because I was sick.

私はパーティーに行けなかったんだ。病気だったからね。

 

これを「so」,「as」「since」「for」などでも言い換えることができます。

 

ゆーだい

I was sick, so I couldn’t go to the party.

As I was sick, I cuds’t go to the party.

「病気だったのでパーティーに行けなかった。」

 

などの言い換えです。

asはbecause よりも少しフォーマルな表現になります。

 

ゆーだい

Since I was sick, I couldn’t go to the party.

 

sinceもフォーマルな表現になり、話す相手がその理由を知っていて、さらに結果を強調したいときに使います。

 

ゆーだい

I couldn’t go to the party for my stomachache.

腹痛のためパーティーへ行けなかった。

 

forを使うと結果を説明を加える文脈になります。

this is whyとthis is becauseの使い分け方

this is whyとthis is becauseは、同じ意味にすることができるというのは、ここまで説明してきました。

 

  • She is beautiful. This is why I like her.
    「彼女は美しい。これが私が彼女が好きな理由。」
  • I like her. This is because she is beautiful.
    「私は彼女が好き。なぜなら彼女は美しいから。」

 

と言う感じです。

 

  • 「原因」This is why「結果」
    (『原因』だから、『結果』だ)
  • 「結果」The is because「原因」
    (『結果』と言うのは『原因』だからだ)

 

を、覚えて使い分けると良いですね。

まとめ

今回は、ややこしいと思われているthis is whyとthis is becauseの意味の違いや使い分けについて解説していきました。

 

因果関係を確認すると、意外と分かりやすくなります。

自分で英文をたくさん作ってみて、使い分けを身に着けていってくださいね。