see you soon、よく使う表現ですが、派生語も多く、それらとの意味の違いについても日本人には少し難しいみたいですね。   今回は、see you soonは勿論ですが、その派生語 についてもご紹介いたし […]

see you soon、よく使う表現ですが、派生語も多く、それらとの意味の違いについても日本人には少し難しいみたいですね。

 

今回は、see you soonは勿論ですが、その派生語 についてもご紹介いたします。

 

  • See you soon
  • See  you later
  • See you then
  • See you again

 

なと、言い方はありますが、それぞれどんなシーンでどう使うのが正しい使い方なのかをおさらいしてみましょう。

記事は下に続きます。

see you soonの意味

英会話教室で、海外の友人との間で、See you soonは、必ず使われるといっていいおきまりの挨拶。

みなさん馴染み深いかと思います。

 

See you!で、またね、という意味になりますが、soonがつくとどうなるの?

と深く考えてしまうかもしれませんが、

 

See you soon.は、またね、あとでね、の意味。

またあとで、なので、近い未来にまた会う、というニュアンスが入っています。

 

数時間後かその日のうちにまた会うというイメージです。

近いうちにまた会う予定がある場合、近い未来に対して使います。

see you soonの返事を例文で解説

相手からSee you soonと言われたら、

またね、といっているので、こちらも、またね、で返事をすればOKです。

例文1

ゆーだい

See you!またね

ゆみ

OK, see you bye.OKまたね、バーイ。

 

例文2

たか

See you.またね

りか

See you,またね

 

例文3

コウ

See you!またね

エリー

See you then, bye. じゃその時まで、バーイ

という感じです。

see you  thenの意味

See youに【then】がつくとどうなるのでしょうか?

see you だと、またね、じゃあねですが 、thenが入ることによって、次にいつ会うかを決めた後に、じゃあそのときにね、という意味合いになります。

 

ゆーだい

I want you  to be here at 10 am tomorrow.明日10時にここにきて欲しいのだけど

ゆみ

OK. See you then,OKじゃあその時にね


 

となります。

see you soonの使い方を例文解説

では、See you soonの使い方をご紹介します。

どんな感じで使うのかをみてみましょう。

 

例文1

ゆーだい

Let(s meet at 7 tonight,今夜7時に会おう

ゆみ

Alright. See you soon,了解。またね。

その日のうちにすぐに会う予定があるので、see you soon しっくりきますね。

 

例文2

たか

I’ll be back on this Friday,See you soon.今度の金曜日に戻るよ、またね。

りか

OK, Take care.OK、きをつけてね

こちらもすぐに会う予定が分かっているのでSee you soonでOKです。

 

see you soonとsee you laterの違い

See you soonは、すぐに会うことになる、場合に限定されるといっていい表現で、近い将来に会う予定があることを感じさせる表現です。

「ではSee you laterは?」

 

と疑問に思う方もいるかもしれません。

 

こちらもよく使われる表現ですが、See you soon とSee you laterはどう違うのかと聞かれると、この微妙な違いがわからないということも。

 

See you laterもよく使われる表現で、どんな場面にも気楽に使うことができます。

またすぐに会う人に対しても使えますし、日常的にいつもあっている人、そして次にいつ会えるかわからない人に対しても、See you laterということで次に会うことを期待して、の意味を込めていうこともできます。

 

状況によって使い分けてみましょう。

 

see you soonとsee you againの使い分け

See you soonは、近いうちに会う予定がある人、すぐにまた会う予定がある人に対して用いる表現ということをご説明してきました。

 

See you again.とは、また違ったニュアンスになります。

See you againは、再び会いましょうということになりますが、この再び、またはSee you soon.の場合のすぐに愛というニュアンスよりは、またいつか会いましょうという意味で使われます。

 

しばらく会わなくなる人や、引越しをすることになって次にいつ会うかわからない人に対して使う表現です。

なのでいつもあっている人には使わないですし、ちょっと遠くへ行ってしまう人に対していう表現と言っていいでしょう。

 

日常的に使う表現としては、

 

  • See you soon.
  • See you later.
  • See you then.

 

の方が圧倒的に多いです。

まとめ

今回は、See you について微妙なニュアンスの違いをご紹介いたしました。

 

まとめ
  • その時にね、というニュアンスの挨拶はSee you then.
  • すぐに会う予定があるときはSee you soon.
  • See you later もまたね、という意味でそんなに遠くない未来
  • See you again.は次回いつ会うかわからない、またいつか会いましょうという意味

 

挨拶の中にも意外と深い意味がありますね。

使い分けて、ネイティブのニュアンスを身につけていきましょう。