フランス語で月曜日から日曜日までのフレーズ・表現方法について詳しく紹介していきます! 「今日は何曜日だったかな?」と、会社の同僚や友達に聞いて確認した事はありませんか? 会社の会議の予定や病院の予約、また、 […]
Warning: Undefined array key "ad_id" in /home/itiryu5104/eikaiwa-start.com/public_html/wp-content/plugins/quick-adsense-reloaded/includes/shortcodes.php on line 42
フランス語で月曜日から日曜日までのフレーズ・表現方法について詳しく紹介していきます!
「今日は何曜日だったかな?」と、会社の同僚や友達に聞いて確認した事はありませんか?
会社の会議の予定や病院の予約、また、友達との飲み会の予定など、計画を立てる時には、あらゆる場面で曜日の確認は必要になりますね。
日常生活を送る上で必須のフランス語での曜日の表現。
そこで今回は、月曜日から日曜日までの、フランス語での言い方・表し方を紹介します。
Warning: Undefined array key "ad_id" in /home/itiryu5104/eikaiwa-start.com/public_html/wp-content/plugins/quick-adsense-reloaded/includes/shortcodes.php on line 42
Warning: Undefined array key "ad_id" in /home/itiryu5104/eikaiwa-start.com/public_html/wp-content/plugins/quick-adsense-reloaded/includes/shortcodes.php on line 42
Contents
フランス語での月曜日から日曜日の表し方
早速ですが、フランス語での月曜日から日曜日の言い方、表し方を一覧にしたので、見て行きましょう!
曜日 | フランス語 | 発音 | 省略形 |
月曜日 | lundi | ランディ | Lun・Lu |
火曜日 | mardi | マルディ | Mar・Ma |
水曜日 | mercredi | メルクルディ | Mer・Me |
木曜日 | jeudi | ジュディ | Jeu・Me |
金曜日 | vendredi | ヴァンドゥルディ | Ven・Ve |
土曜日 | samedi | サムディ | Sam・Sa |
日曜日 | dimanche | ディマンシュ | Dim・Di |
フランス語は馴染みが浅いですが、学校で習った分、英語の曜日の言い方はご存じの方も多いと思います。
英語との表し方は違いますが、どこか共通点などは見つけられましたか?
そう、日本語の「日」、英語の「day」に当たる部分が、フランス語では「di」になります。
決して「曜日」をフランス語で「di」という言い方をする訳ではありませんが、曜日の表し方の場合は、土曜日までは末尾に「di」を使います。
少し他の曜日と違って、特殊なのが、「日曜日」の「dimanche」という言い方ですね。
ただ、共通して言える事は、全ての曜日の表記には「di」が入るという事なので、必ず覚えておきたいですね。
フランス語で各曜日を表記する時の注意点
フランスは、日本とは違い、月曜から一週間が始まります。
ヨーロッパ諸国では、月曜から始まるところが多いようです。
また、英語では、曜日の頭文字は大文字で始まりますが、フランス語の場合は、単語の冒頭は小文字にします。
さらに、上記表で表しましたが、曜日の省略形に関しては特に決まりはなく、3文字での省略、2文字での省略のどちらでも可能のようですが、省略形の場合は、頭文字は、大文字で始める事の方が多いです。
ちなみに、曜日はフランス語では、le jour(ル ジュ―ル)と言います。
jourという単語は、「日」という意味なので、「曜日」という意味を明確にしたい場合は、
le jour de la semaine(ル ジュール ドゥ ラ スメンヌ)
という表現をします。
次は、上記を踏まえた上で、曜日に関する表現を紹介します。
曜日に関する表現
曜日を覚えたら、次は、曜日の聞き方・尋ね方について例文を交えて紹介します。
- Quel jour est-ce aujourd’hui?
(ケル ジュール エス オゥジュールドゥユイ?) - Quel jour sommes-nous?
(ケル ジュール サム ヌー?) - On est quel jour ?
(オン ネ ケル ジュール?)
続いて、曜日を聞かれた時の答え方を学びましょう。
例えば、「今日は水曜日です」と答えるなら、
- C’est mercredi.
(セ メルクルディ) - Nous sommes mercredi.
(ヌ サム メルクルディ) - On est mercredi.
(オン ネ メルクルディ)
という表現になります。
ちなみに、曜日名には、冠詞はつけません。
フランスと日本の日数に関する違いについて
次に、日本とフランスとの日数の数え方の違いを紹介します。
例えば、「1週間以内に終わらせなければいけない仕事がある」という表現があります。
フランス語では、
Nous devons terminer ce travail dans les huit jours à venir.
(ヌ ドゥヴォン テルミネ ス トラヴァイユ ダン レ ユイット ジュール ア ヴニール)
ここで、日本語訳では、1週間となりますが、フランス語ではhuit jours(8日間)となります。
なぜでしょう?不思議に感じる方も多いと思います。
それは、どうやら、日本とフランスとの日数の数え方、捉え方に違いがあるようです。
その違いは、フランス語では数え始めの当日を含めて、8日間と数えるようです。
例えば、今日は月曜なので、今日から1週間と考えると、月火水木金土日月、と捉えるといった具合です。
さらに、2週間後となると、15日間(quinze jours・カンズ ジュール)となります。
外国語を学ぶ事で、日本では当たり前と思っていた事が、国によって違うという事が見えてきて、とても興味深いですね。
フランス語の曜日表現の覚え方
フランス語の曜日表現は、文法的な部分で説明できる事はほぼ無く、慣用表現として、暗記で覚える事が必要になります。
例えば、
- 曜日の順番でリズムとして暗唱して覚える
- 今年の自分の誕生日の曜日など馴染み深い曜日から調べる
- 次の自分の予定のある曜日を覚えてみる
などの方法がおすすめです。
ただ暗記しようとするのは難しいので、自分に合った覚え方を見つけるべく一通り試してみて、貴女にピッタリの曜日表現の覚え方を見つけてみてくださいね。
私としては、やはり、リズムと音で覚える + 書いて覚える事で、記憶に定着し易いのでお勧めですよ!
まとめ
今回は、フランス語での曜日の表現の仕方について開設していきました。
どの言語であっても、曜日表現は絶対に必須の日常会話フレーズの一つです。
是非是非、覚えて会話などに役立ててもらえればなと思います。
Quel jour est ton prochain rendez-vous?
「次のあなたの予定は、何曜日ですか?」