I’m wonderingの意味や使い方を例文解説!ビジネスでも活用!

今回は、I’m wonderingの意味や使い方についてご紹介いたします。 日常会話に出てくるフレーズをカッコよく使えると会話のレベルもグンとアップします。   I’m wonderin […]

今回は、I’m wonderingの意味や使い方についてご紹介いたします。

日常会話に出てくるフレーズをカッコよく使えると会話のレベルもグンとアップします。

 

I’m wondering もそんな会話をよりナチュラルな英語っぽくしてくれる表現です。

記事は下に続きます。

I’m wonderingの意味

I’m wonderingは本当によく使われる表現で、口語でもビジネスのシーンでも幅広く活用できる便利な表現です。

それだけ応用範囲が広いということです。

 

  • I’m wondering
  • I was wondering,
  • I wonder why

 

など、wonderを活用して様々な表現が作れます。

元の単語「wonder」は、不思議に思う、驚く、〜かしら、という意味です。

 

I’m wonderingで、迷っている、考え中、〜でしょうか? 〜かな?という意味で、I think より控えめで遠回しな言い方になります。

 

〜かしら、と思うことを表現する他に、疑問文としても使うことができ、丁寧に頼み事をしたり質問することができるので、幅広いシーンで使うことができます。

使い方を例文解説

I’m wonderngで、どうしようかなと考え中というニュアンスです。

I’m wonderingの後に、考えていることを持ってくれば「〜がどうか考えている」という文が作れます。

 

また、I’m wondering.の一言で、どうしようかな、と呟き、独り言的な表現として会話でもよく使います。

では、いくつか例文で見てみましょう。

 

ゆーだい

I’m wondering about going to Hawaii.

ハワイに行こうかと考えている。

ゆみ

I’m wondering which one I should buy.

どちらを買うのか考えてます。

たか

I’m wondering what to give my friend for her birthday.

友達の誕生日に何をプレゼントしようか悩んでます。

りか

I’m wondering when I can speak English perfectly.

いつになったら完璧な英語を話せる様になるのかな

コウ

I’m wondering if I go there.

そこに行くべきか考え中。

 

wonderの後ろに 疑問詞、【if  、 why  、  how 、what】をつけて表現の幅を広げることができます。

I’m wondering ifはビジネスでも使える!?

I’m wonderingの意味

I’m wondering ifの様に【if】をつけることで、『〜なのかな?」という意味になります。

日本語の会話的にいうと、〜なんですけどどうかな?、という感じの意味になります。

 

そして、実際質問文は入っていないけれど、質問を意図していて、相手に許可をもらうときに使うことが出来るのです。

〜と思っています=〜して欲しいのですがというニュアンスですね。

 

許可を求めるといえばcan you~?とかPleaseも使いますが、I’m wondering ifを使うととても丁寧な表現になります。

 

なのでビジネスのシーンでもたくさん使える便利な表現です。

〜なのですがどうでしょうか?と、遠回しに聞くことが可能になります。

 

I’m wondering if you come with me.
「私と一緒にくるのかな?」

という疑問を意味する様な表現になります。

使い方を例文解説

では例文絵見てみましょう。

 

エリー

I’m wondering if it is a mistake.

これはまちがいではないでしょうか?

リタ

I’m wondering if you have a good idea.

あなたに何かいいアイデアがあるかなと考えてました。

たか

I was wondering if I should quit the company.

会社を辞めるかどうか悩んでいた。

 

〜なんだけど、どうかな?と言うニュアンスになります。

i’m wondering if you couldの意味

I’m wondering if you couldは、人に対して頼み事をするときの丁寧な表現です。

〜してもらってもいいでしょうか?という意味として使います。

 

〜だと思っているんだけどどうかな=〜してくれませんか?

と遠回しに頼んでいる感じです。

 

I was wondering if you could help me.
「手伝ってくれないかな」

 

という意味になり、「あなたが助けてくれるかなと思っているのだけどどうかな、、、」

つまり「助けてくれないかな」とお願いしている丁寧な表現です。

使い方を例文解説

では例文をチェックしてみましょう。

 

ゆーだい

I was wondering if you could help me.

手伝ってくれないかな?

ゆみ

I was wondering if you could go to a convenience store to get some water.

コンビニに行って水を買ってきてもらえないかな。

りか

I was wondering if you could take some leaves next month.

来月何日か休暇を取れればと思っているのですが。

 

丁寧さが伝わってきますね。

i’m wondering whetherの意味

whetherは〜かどうかという意味です。

I’m wondering whetherになると、〜かどうかと考える、〜だとうか、〜かしらという意味になります。

 

I’m wondering whether と I wondering ifは両方とも同じ意味になり、置き換えることができます。

使い方を例文解説

例文で見てみましょう。

 

コウ

I’m wondering whether he is honest.

彼は正直なのだろうか

エリー

I’m wondering whether she is happy.

彼女は幸せなのだろうか

 

これをI’m wondering if に置き換えると…

 

  • I’m wondering if he is honest.
  • I’m wondering if she is happy.

 

となります。

I’m wonderingの意味や使い方まとめ

今回はI’m wonderingの意味や使い方についてまとめてみました。

 

その派生語含め使える機会もたくさんある表現なので、たくさん使ってみて自分のものにしていきましょう!