手術を控えている人にかけてほしい言葉を見ていきます。   私もそうでしたが、手術前って絶対に怖いです。 緊張しますし、逃げたいです・・・   そんな心に勇気をくれるのが、励ましの言葉! 海外の友人にも […]

手術を控えている人にかけてほしい言葉を見ていきます。

 

私もそうでしたが、手術前って絶対に怖いです。

緊張しますし、逃げたいです・・・

 

そんな心に勇気をくれるのが、励ましの言葉!

海外の友人にも伝わるように、英語での励ましの言葉を見ていきます。

記事は下に続きます。

手術を控えた人にかける英語の言葉

親せきや友人が入院して手術を控えているとき、そしてその相手に日本語が通じなくて英語でコミュニケーションを取る必要があるときには、どうしたらよいでしょうか?

 

病気や手術はとてもデリケートな問題なので、日本語でお見舞いをするときでも

 

「大丈夫?」

「手術がんばってね」

「よくなったね」

 

くらいしか相手と会話が続かないことも、しばしば・・・

ですが、相手を励ますためにもできる限り声はかけてあげたいですよね(^^)

 

実際に英語圏の方を励ますときに効果抜群な言葉の数々を、お伝えしていきます!

 

励ましの言葉

励ましの言葉というと、まず思いつくのがGood luck! (幸運を!)です。

 

しかしこの言葉、手術前のお見舞いでは言わない方がよいでしょう。

 

Good luck! には「あなたの手術は運まかせ」というニュアンスが、含まれているからです(汗)

 

手術の直前に声をかけるなら、シンプルに次のことばで決めてみるのがオススメです。

 

エリー

See you tomorrow.

「明日、また会いましょう。」

 

 

相手を元気づけるフレーズは、英語には本当に沢山ありますね。

日本人との性格の違いなんでしょうね、明るい英語は本当に沢山あります。

 

相手を励ませる英語の数々をまとめていますので、ぜひこちらにも目を通してみてください!

手術の無事を祈りますと伝えよう!

この場合、まず思いつくのは次の表現でしょう。

 

リタ

I pray for your quick recovery from the surgery!

「手術からの早い回復を祈っているよ!」

 

 

しかし、あなたがもし神様を信じない無神論者で、見舞った相手もそのことを知っているとしたら、彼(あるいは彼女)に「?」という顔をされるかもしれません。

 

pray (祈る)は God (神)につながるので、厳密にはクリスチャンなど唯一の神を信じている人の場合のみ、使用する言葉です。

 

もしあなたが特別な信仰をもっていないなら、wish hopeを使う方が無難です。

 

ゆーだい

I wish you’ll be better soon.
「早く良くなることを願っています。」

 

ゆみ

I hope your quick recovery.
「すぐに回復しますように。」

心配している気持ちを英語で表現

入院中の人の体調を心配していることもストレートに伝えてあげてくださいね(^^)

英語で表すときは、次のような表現を使ってみましょう。

 

たか

I miss you.  Take care of yourself.

「会えなくてさびしいよ。からだに気をつけてください」

 

りか

Best wishes for your health and healing.

「あなたの健康と回復を祈っています。」

 

手術をした人にかける英語

ここからは、手術をした人にかけてほしい英語を紹介します。

 

相手の労をねぎらい、手術の成功を心からお祝いしましょう!

 

お疲れさまでした

英語には、手術後が終わったときの決まり文句の「お疲れさまでした」や「ご苦労さまでした」に相当する表現がありません。

そのため英語で同じことを言うときは、完全に発想を変える必要があります。たとえば次のようなものです。

 

ゆーだい

I knew you were going to make it!

「あなたなら、がんばれると信じていたよ。」

 

ゆみ

I’m proud of you. It’s time to take a break.

「よくやった。ゆっくり休んでね。」

 

手術成功おめでとう!

手術が成功した場合、I’m glad… やI’m happy… などの表現を使って「おめでとう」の気持ちを表します。

 

エリー

I’m very happy to hear her surgery went successful.

「彼女の手術が成功したと知ってとてもうれしいです。」

 

コウ

I’m glad your surgery  has been successful.

「あなたの手術が成功してうれしいです。」

 

リタ

It’s a great relief that his surgery went well.

「彼の手術が成功してほっとしています。」

 

早く退院できますように!

手術が成功して相手の体調がある程度回復したら、次に話題になるのは、退院です。

たとえば次のような表現が可能です。

 

たか

I wish you will be released from the hospital as soon as possible.

「できるだけ早く退院できるように願っています。」

 

ゆみ

I hope you could leave the hospital soon.

「早く退院できることを願っています。」

 

近い内お見舞いに行きます

「お見舞い」に相当する言葉も英語にはありません。

そのため「近い内見舞いに行きます」には「近い内に病院を訪問する」という表現を使います。

 

リタ

I’m going to visit you in the hospital soon.

「近いうちにお見舞いに行きます。」

 

 

まとめ

入院と手術に関する英語表現をまとめました。

 

日本語であっても英語であっても、入院している人の状態によっては神経質になるほど言葉に気をつけるべきテーマです。

ですが、心が弱っているときにこそ優しい言葉をかけてほしいのもまた人情。

 

ぜひ、今日紹介したような英語を相手の方にかけてみてくださいね(^^)

絶対に喜んでくれるはずですよ!

 

 

日常の気になる英語の豆知識

➡ たこ焼きを英語説明しよう!作り方や「大阪の名物です」と英語で表現する言葉とは

➡ 仕事を頑張っている人を応援する英語やスラング!恋人(彼氏)や友達へのメッセージとは

➡ アメリカでのバイトは何歳からで時給はいくら?日本人に必要な英語力とは

➡ 英語のhappy weddingはおかしいし間違い?正しいお祝いメッセージを紹介!

➡ 英語のカンマ・コロン・セミコロンの意味や使い分けを日本語で解説!

➡ 家族が病気やガンの人にかける英語の言葉!メールやlineでも使えるフレーズを解説

➡ Yummyはおいしいで使わない?子供と大人の「美味しい」の英語表現を紹介!